Bateau

Paysages Sonores

Pour cette série Paysages Sonores, des artistes qui ont déjà collaboré avec le Théâtre populaire d’Acadie, principalement en composition musicale et en environnement sonore, ont reçu une seule consigne : nous faire voyager, par tous les moyens possibles: concrètement, spirituellement, musicalement, historiquement, magiquement ou par tout autre moyen issu de leur imagination. 

Habitués à travailler dans un cadre théâtral à partir des demandes d’un texte et d’une mise en scène, ces créateurs se sont retrouvés face à une liberté totale. Cette absence de contrainte s’est révélée être un immense défi, puisque les avenues à emprunter étaient infinies, tant pour le choix du sujet que pour la manière de le traiter.

4 Épisodes disponibles pour écoute

Photo Jason Leblanc
Jason LeBlanc

OBJET: PERMIS DE CONSTRUCTION

  • Un balado sous forme d'album-concept humoristique en pop, rhythm & blues et hip-hop, inspiré par des grooves rétro, où chaque morceau explore une étape différente du parcours administratif pour l’obtention d’un permis de construction, de l’introduction des règles à l’inspection, en passant par les formulaires, les réunions du conseil, et enfin la livraison du permis.

    Ce parcours devient un voyage sonore où le sérieux de la bureaucratie se mêle à une touche de satire, transformant un thème habituellement ennuyeux en une expérience sonore à la fois drôle et captivante.

  • Jason LeBlanc

    Originaire de la Vallée de Memramcook, Jason LeBlanc est un auteur-compositeur et concepteur sonore. Sous le nom de Menoncle Jason, il a sorti deux albums studio (Dans son prime en 2016 et La grosse piastre en 2019) ainsi qu’un album live (Live avec la paroisse en 2023).

    En théâtre, il a collaboré avec Pierre Guy Blanchard pour la création de l’univers sonore de Mélodie Millenium (2018) et a signé celui de Crow Bar (2021). En 2023, il a assuré la direction musicale de la bande sonore du film L'Empremier Live at Beaubassin (1970) sous le nom de Miller White. Autodidacte avec une formation en ingénierie civile, Jason a découvert sa passion pour la composition au sein du groupe Les Jeunes d’Asteure (Paradis, possiblement en 2016). Il a ensuite approfondi ses connaissances en techniques d’enregistrement audio sous l’encadrement de Pierre Guy Blanchard à Charlo, NB, et de Mike Trask à Memramcook, NB.

  • OBJET: PERMIS DE CONSTRUCTION

    IDÉE ORIGINALE, PAROLES, MUSIQUE, VOIX, CHOEURS ET INTERPRÉTATION
    Jason LeBlanc

    ENREGISTREMENT, ENVIRONNEMENT SONORE ET MONTAGE
    Jason LeBlanc

    PHOTOS
    Jason LeBlanc

    MUSIQUE THÈME ET MATRIÇAGE DE LA SÉRIE
    Pierre Guy Blanchard

    CONSEILS À LA RÉALISATION
    Pierre Guy Blanchard

    MISE EN LIGNE
    Annie Thériault

    RÉALISATION
    Ghislain Basque et Allain Roy

    La série PAYSAGES SONORES est une production du Théâtre populaire d’Acadie.

    La production de ce balado est rendue possible grâce au soutien de l'initiative Présent numérique du Conseil des arts du Canada.

Kathrine Noël
Mico
Katrine et Mico

UNE GRAINE SEMÉE, ÇA VEUT POUSSER

  • Si une toute petite graine peut devenir la plus belle fleur, je devrais pouvoir m'épanouir.

    Si les fines herbes poussent en harmonie avec les mauvaises herbes, je devrais pouvoir prendre ma place. Si l’ail doit dormir tout l’hiver,  j’ai le droit de m'allouer une pause.

    On apprend de ce qu’on plante parce qu’être dans le jardin, c’est littéralement avoir les deux pieds sur terre.

  • Katrine Noël

    Musicienne et compositrice dans le groupe Les Hay Babies depuis son adolescence, Katrine est une artiste touche à tout. Dessinatrice, réalisatrice, et tout récemment, comédienne, elle a eu la piqure du théâtre pendant un rôle de choriste dans  On a tous une Lydia Lee , la comédie musicale de Marie-Jo Thério et plus récemment dans  Viens avec moi , l'opéra rock des Hôtesses d’Hilaire. Son premier rôle fut celui de Suzon dans la réinterprétation du classique  Huit Femmes  présentée par le Théâtre populaire d’Acadie en 2019. Elle s’est depuis jointe à la famille de Satellite Théâtre comme créatrice-interprète dans  Pépins: un parcours de petites détresses et dans Bouée  de Céleste Godin. Le jeu est vite devenu une de ses nouvelles passions. Un beau grand défi qu'elle entreprend avec beaucoup d'amour.

    Crédit photo: Marc-André Belliveau

    Michel “Mico” Roy

    Musicien d’excellence, compositeur, interprète, Mico Roy est connu comme le guitariste du groupe Les Hôtesses d’Hilaire ainsi que pour les Hay Babies et Julie Aubé. On le voit régulièrement sur scène et en studio avec Thomé Young, Dave Puhacz, Lisa LeBlanc, Jacques Surette, Edith Butler, Cédric Vieno, Jimmy Hunt, Julie Aubé, Joseph Edgar et bien d’autres.

    Mico a été membre de plusieurs orchestres-maison pour des événements d’envergure : Les célébrations du 15 août au Congrès Mondial Acadien 2019 à Dieppe (spectacle télévisé sur les ondes de Ici Radio-Canada national), le Gala de la Chanson de Caraquet, éditions 2019, 2023, 2024 et 2025, le Gala de la GAMIQ à Montréal en 2019 et directeur musical du Gala de la Chanson de Caraquet en 2021.

    Il a participé comme musicien à des spectacles tels que  On a tous une Lydia Lee  de Marie-Jo Thériault, l’opéra rock  Viens avec moi  des Hôtesses d’Hilaire et le spectacle musical  Louis Mailloux  présenté pendant 2 étés à Caraquet, en 2010 et 2011.

    Depuis quelques années, Mico fait rouler le Studio La Grosse Rose situé dans une maison ancestrale dans la région de Upper Dorchester au Nouveau-Brunswick.

    Il enregistre\réalise plusieurs albums, dont ceux de Dave Puhacz, Les Hay Babies, Les Hôtesses d’Hilaire, Thomé Young, Écarlate, Baie, Maude Saunier, Raphaël Butler et Kevin McIntyre.

  • UNE GRAINE SEMÉE, ÇA VEUT POUSSER

    IDÉE ORIGINALE, MUSIQUE ET PAROLES
    Katrine Noël et Mico Roy

    MUSICIEN.NE.S
    Mico Roy et Katrine Noël

    ENREGISTREMENT, ENVIRONNEMENT SONORE, MUSIQUE ET MONTAGE
    Katrine Noël et Mico Roy

    VOIX-SAGESSE
    M. Cârotte (Mario Doiron)

    PHOTOS
    Katrine Noël et Pascal Lejeune

    MUSIQUE THÈME ET MATRIÇAGE DE LA SÉRIE
    Pierre Guy Blanchard

    CONSEILS À LA RÉALISATION
    Pierre Guy Blanchard

    MISE EN LIGNE
    Annie Thériault

    REMERCIEMENTS
    Pierre Guy Blanchard, Allain, Ghislain, Anne, l’équipe du TPA, M. Cârotte (Mario Doiron) et la radio communautaire CJSE pour la permission d’utiliser un extrait de l’émission « Parle, parle, jase, jase ».

    RÉALISATION
    Ghislain Basque et Allain Roy

    La série PAYSAGES SONORES est une production du Théâtre populaire d’Acadie.

    La production de ce balado est rendue possible grâce au soutien de l'initiative Présent numérique du Conseil des arts du Canada.

Jonathan Sonier
Jonathan Sonier

LA VÉLOROUTE, 70 KM EN NATURE

  • Dans le nord du Nouveau-Brunswick, plus précisément dans la Péninsule acadienne, il y a un réseau cyclable nommé la Véloroute. Au cœur de ce réseau, il y a une piste entièrement asphaltée et isolée des grandes routes. Ce tracé relie les communautés de Tracadie, Inkerman, Caraquet et Shippagan. C’est rare un endroit où l'on peut rouler à vélo sur une route complètement asphaltée pendant 70 km sans trop se soucier des voitures. Tout ce qu’on a à faire, c’est profiter du paysage et de la nature qui nous entoure. Donc, laissez-moi vous emmener pour une balade à vélo afin de découvrir ce Sentier Prestige qui, selon moi, est le meilleur endroit pour pratiquer ce sport. Tous les sons ambiants que vous entendrez pendant ce balado ont été enregistrés sur ce sentier.

    Bonne écoute !

  • Jonathan Sonier

    Jonathan Sonier est un guitariste auteur-compositeur de la ville de Moncton. Il a débuté sa carrière de musicien à Québec, où il a obtenu son diplôme en 2016 à l’Université Laval en interprétation jazz. Pendant son passage à Québec, il a eu la chance de travailler comme guitariste, comme concepteur/compositeur sonore dans le milieu du théâtre et comme apprenti-technicien au studio Pantouf situé à Saint-Élie-de-Caxton. Après 6 ans éloigné de sa ville natale, il décida en 2019 de revenir en Acadie. Il habite maintenant à Moncton au Nouveau-Brunswick, où il travaille dans son propre studio sur divers projets d’enregistrements sonore et comme professeur de guitare. Jonathan a été récipiendaire du prix Suzanne-Cyr qui lui a permis de faire une résidence au Théâtre populaire d’Acadie où il a réalisé la série de balados  Wannabe concepteur sonore, également disponible sur ce portail. Il a aussi été le concepteur sonore de la pièce  Savèches, une fragmentation contemporaine en trois mouvements , une co-production du Théâtre populaire d’Acadie et du théâtre français du Centre National des Arts.

  • LA VÉLOROUTE, 70 KM EN NATURE.

    IDÉE ORIGINALE, MUSIQUE ET TEXTE
    Jonathan Sonier

    MUSICIEN
    Jonathan Sonier

    ENREGISTREMENT, ENVIRONNEMENT SONORE ET MONTAGE
    Jonathan Sonier

    PHOTOS
    Jonathan Sonier

    MUSIQUE THÈME ET MATRIÇAGE DE LA SÉRIE
    Pierre Guy Blanchard

    CONSEILS À LA RÉALISATION
    Pierre Guy Blanchard

    MISE EN LIGNE
    Annie Thériault

    PARTICIPANTS (INTERVENANTS)
    Ernest Ferguson, Clarence LeBreton, Lucien Comeau, Jean-Claude Sonier, Delphis Brideau, Chantal Dignard, Patrick Roy, Joel Sonier, Achille Haché, Marika Joëlle Arseneau, Jac Arseno, un couple de Robertville

    REMERCIEMENTS
    Merci au Théâtre populaire d’Acadie de m’avoir donné carte blanche pour ce projet. Merci aussi à tous ceux et celles qui ont prêté leur voix à ce projet et qui qui ont pris le temps de me dire combien ils aiment la Véloroute. Je vous remercie énormément pour vos témoignages.

    RÉALISATION
    Ghislain Basque et Allain Roy

    La série PAYSAGES SONORES est une production du Théâtre populaire d’Acadie.

    La production de ce balado est rendue possible grâce au soutien de l'initiative Présent numérique du Conseil des arts du Canada.

Photo: Pierre Guy Blanchard
Pierre Guy Blanchard

CARTE POSTALE À SOI-MÊME :

L’ESPRIT DU DÉBUTANT ET L’HONNÊTETÉ MALAISANTE

  • Carte Postale à soi-même est une plongée brute et introspective dans l’univers de Pierre Guy Blanchard. L’artiste y poursuit une démarche qu’il affine depuis huit ans : confier à une voix synthétique le soin de porter ses propres mots, créant un lien troublant entre la froideur technologique et l’intensité de l’intime.

    Mêlant enregistrements de terrain captés au Liban, en Turquie et en Serbie, synthétiseur, piano, batterie et fragments recueillis sur YouTube, l’œuvre prend la forme d’un dialogue intérieur. Entre passé et présent, humain et artifice, les mots extraits d’un journal intime résonnent comme des cartes postales impossibles à modifier une fois envoyées.

    Cette composition oscille entre inconfort et reconnaissance, exposant la fragilité d’une parole mise à nu tout en révélant son écho universel. Plus qu’un balado, Carte Postale à soi-même est une expérience d’écoute où mémoire, vulnérabilité et quête de vérité résonnent bien au-delà du personnel.

  • Pierre Guy Blanchard

    Originaire de Charlo, au Nouveau-Brunswick, Pierre Guy Blanchard est un artiste multidisciplinaire alliant virtuosité musicale et présence scénique. Diplômé d’un baccalauréat en musique avec une spécialisation en interprétation des percussions à l’Université de Moncton, il a enrichi son parcours en suivant des formations à l’étranger, notamment en Serbie, au Liban et à la Rhythm Academy d’Istanbul auprès du maître percussionniste Misirli Ahmet. Ces expériences internationales ont façonné son identité artistique et nourri son œuvre d’autofiction,  Le long voyage de Pierre-Guy B. , coécrite avec Philippe Soldevilla et Christian Essiambre. Saluée par l’Association québécoise des critiques de théâtre, cette pièce a remporté le prix du meilleur texte original et a été interprétée près de 100 fois à travers le Canada, notamment au Centre national des Arts, au Théâtre d’Aujourd’hui à Montréal et au Théâtre Périscope à Québec.

    Reconnu pour son énergie débordante sur scène et ses improvisations captivantes, Pierre Guy est aussi compositeur et concepteur sonore. Il signe la musique de plus de 15 pièces de théâtre, sa première collaboration avec le TPA remontant à 2004 avec la pièce  La Sortie au théâtre , une adaptation scénique des textes de Karl Valentin. Il compose également les musiques originales de longs métrages, telles que  Notre-Dame de Moncton  et  Pour mieux t'aimer  de Denise Bouchard (Bellefeuille Production), ainsi que les téléséries  Garde partagée  et  En résidence , réalisées par Christian Essiambre (Connexion Productions - Unis TV). Sa musique se retrouve aussi dans des œuvres audio, notamment les adaptations des romans  Ce que l’on respire sur Tatouine  de Jean-Christophe Réel,  Là où je me terre  de Caroline Dawson,  Famille Royale  de Stéphane Rousseau et  Rose à l'île  de Michel Rabagliati, disponibles sur la plateforme Ohdio de Radio-Canada. Depuis deux décennies, Pierre Guy partage son temps entre ses studios de Montréal et de Charlo. Réalisateur, arrangeur et musicien accompli, il collabore régulièrement avec des artistes de renom, notamment Les Hay Babies, Les Hôtesses d’Hilaire, Land of Kush (Sam Shalabi), Jerusalem In My Heart (Radwan Ghazi Moumneh) et, plus récemment, Jimmy Hunt.

  • CARTE POSTALE À SOI-MÊME

    IDÉE ORIGINALE, MUSIQUE ET TEXTES
    Pierre Guy Blanchard

    ENREGISTREMENT, ENVIRONNEMENT SONORE ET MONTAGE
    Pierre Guy Blanchard

    PHOTOS ET CRÉDITS PHOTOS:
    Pierre Guy Blanchard

    MUSIQUE THÈME ET MATRIÇAGE DE LA SÉRIE
    Pierre Guy Blanchard

    MISE EN LIGNE
    Annie Thériault

    RÉALISATION
    Ghislain Basque et Allain Roy

    La série PAYSAGES SONORES est une production du Théâtre populaire d’Acadie.

    La production de ce balado est rendue possible grâce au soutien de l'initiative Présent numérique du Conseil des arts du Canada.

Labecedaire-de-Rejean-image-v4

L’abécédaire de Réjean

Réjean Poirier (1944-2022)

Réjean Poirier au début des Productions de l’Étoile

Étudiant en lettres à l’Université de Moncton, le fondateur du Théâtre populaire d’Acadie et homme de culture renommé, Réjean Poirier a été l’instigateur de nombreuses aventures artistiques marquantes tout au long de sa carrière qui s’étendra sur près de 50 ans.

Il a fondé en 1974 une maison de production, Les Productions de l’Étoile, et le Théâtre populaire d’Acadie, où il a été directeur artistique pendant 10 ans (1975-1985).

Depuis sa fondation par Réjean Poirier, le TPA a créé plus de 150 pièces de créations originales, de théâtre contemporain et de textes issus du répertoire classique, tant pour le grand public que pour la jeunesse.

Dès le début, la compagnie s’est installée à la Boîte-Théâtre, à Caraquet. Au cours des dix années qui ont suivi sa fondation, le théâtre a confirmé son statut de compagnie provinciale en créant un réseau de tournée au Nouveau-Brunswick. Il s’agit de la seule compagnie de théâtre francophone en Acadie à organiser des tournées dans les Maritimes de façon régulière.

Réjean Poirier a été aussi membre fondateur et membre du conseil d’administration du Conseil provincial des Sociétés culturelles du Nouveau-Brunswick, membre du conseil d’administration de la Fédération culturelle canadienne-française, ainsi que membre fondateur et secrétaire de l’Association des théâtres francophones du Canada.

De 1985 à 1993, il a dirigé le Théâtre La Seizième de Vancouver. Puis, de 1993 à 1995, il a travaillé à la Fédération des francophones de la Colombie-Britannique, à titre de consultant dans le développement de la politique culturelle pour la communauté francophone.

Au cours des années, Réjean Poirier a oeuvré à plusieurs grands événements dans la communauté, dont le spectacle d’ouverture du Village Historique Acadien le 15 août 1977.

En 2004, à l’occasion du 400e anniversaire de l’Acadie, il a produit un grand spectacle baroque mettant en vedette des musiciens, chanteurs et danseurs du Canada et de France. Ce spectacle fut présenté au Festival Montréal baroque et au Monument Lefebvre à Memramcook.

De ce projet a émergé le Festival de musique ancienne qui se tient à Sackville depuis 2006.

En 2005, Réjean Poirier fut également l’instigateur du Chœur Louisbourg, seul ensemble vocal professionnel au Nouveau-Brunswick.

En 2015, il s’investit dans une nouvelle aventure en créant Musique Saint-Joachim à Bertrand, dans la Péninsule acadienne, un organisme dédié à la diffusion de la musique classique et musique du monde.

Réjean Poirier est décédé le 29 décembre 2022, à l’âge de 77 ans.

Allain Roy, l’actuel directeur artistique du Théâtre Populaire d’Acadie, résumait en ces mots la carrière de Réjean Poirier lors d’une entrevue à Radio-Canada le 30 décembre 2022 :

« Ce qu’on retient de lui c’est que c’est un bâtisseur, il a amené le théâtre professionnel en Acadie. »

Heure de Pointe Acadie,  Radio-Canada 30 décembre 2022 :

https://ici.radio-canada.ca/ohdio/premiere/emissions/l-heure-de-pointe-acadie/episodes/677844/rattrapage-du-vendredi-30-decembre-2022

Allain Roy, directeur artistique et général du Théâtre Populaire d’Acadie

Allain Roy, directeur artistique et général du Théâtre Populaire d’Acadie

En 1974, Réjean Poirier se pose cette simple question: Pourquoi n’y a-t-il pas de théâtre professionnel en Acadie. Ainsi débute cette magnifique histoire de passion et de persévérance qui dure maintenant depuis un demi-siècle et qui sera désormais un des legs de Réjean Poirier aux générations futures.

Afin de célébrer le 50e anniversaire de la compagnie en 2024 et de souligner la vision et l’apport de Réjean Poirier à la culture en Acadie, j’ai eu eu l’idée de rencontrer ce dernier et de récolter, sous la forme d’un abécédaire, ces quelques  moments de toute une vie au service de la culture. À moins d’un mois de son grand départ et à un an et demi à peine des célébrations du 50e anniversaire de la compagnie, Réjean Poirier nous offre généreusement sa vision du monde des arts et ses réflexions sur la société passée, actuelle et à venir. Voici donc cet abécédaire, volontairement désordonné et présenté en 5 parties, intitulées : Regard sur la société, Genèse du Théâtre populaire d’Acadie, Parcours personnel et professionnel, Vie et spiritualité et, pour terminer, Oraison.

Bonne écoute!

Épisodes disponibles pour écoute

Partie 1.

Regard sur la Société

Écoutez le premier épisode

  • À moins d’un mois de son grand départ et à un an et demi à peine des célébrations entourant le 50e anniversaire de la compagnie, Allain Roy s’entretient avec Réjean de sa vision de notre société. Bonne écoute!

    A comme Acadie

    C comme Culture

    E comme Éducation

    Y comme Yin yang

    X comme XXIe siècle

Partie 2.

Genèse du Théâtre Populaire d’Acadie

Écoutez le deuxième épisode

  • À moins d’un mois de son grand départ et à un an et demi à peine des célébrations entourant le 50e anniversaire de la compagnie, Allain Roy s’entretient avec Réjean de la création du Théâtre Populaire d’Acadie. Bonne écoute!

    F comme Fondateur

    B comme Bessons

    D comme Danse

    H comme Hilarion

    P comme Populaire

    L comme Legs

Partie 3.

Parcours personnel et professionnel

Écoutez le troisième épisode

  • À moins d’un mois de son grand départ et à un an et demi à peine des célébrations entourant le 50e anniversaire de la compagnie, Allain Roy s’entretient avec Réjean de son parcours personnel et professionnel. Bonne écoute!

    J comme Jeunesse

    M comme Mot

    G comme Gestionnaire

    I comme Inspiration

    W comme Wagner

    T comme Théâtre

Partie 4.

Vie et spiritualité

Écoutez le quatrième épisode

  • À moins d’un mois de son grand départ et à un an et demi à peine des célébrations entourant le 50e anniversaire de la compagnie, Allain Roy s’entretient avec Réjean de sa vision de la vie et de la spiritualité. Bonne écoute!

    K comme Kharma

    R comme Recommencer

    S comme Solitude

    N comme Nature

    Q comme Questionnement

    U comme Universel

    V comme Vivre (et Vin)

    Z comme Zen

Partie 5.

Oraison

Écoutez le cinquième épisode

  • À moins d’un mois de son grand départ et à un an et demi à peine des célébrations entourant le 50e anniversaire de la compagnie, Allain Roy s’entretient avec Réjean de ce qu’il souhaiterait comme oraison funèbre.

    O comme Oraison

Balado-Pauline-Guillerm_Thumbnail

Acadie-Ressac

Pauline Guillerm

biographie

Pauline Guillerm​, Photo : Daniel Bourgais

Pauline Guillerm est autrice, comédienne et metteure en scène. Elle s’intéresse particulièrement aux questions de la jeunesse, aux liens avec les territoires et aux trajectoires singulières.

Le texte poétique et théâtral Acadie-Ressac a été écrit en août 2017 lors d’une résidence au Théâtre populaire d’Acadie à Caraquet, en collaboration avec le Conseil Provincial des Sociétés Culturelles du Nouveau-Brunswick. Il a été lu en cérémonie d’ouverture du Festival international de Slam poésie en Acadie à Moncton et à la Boite-Théâtre de Caraquet en novembre et décembre 2018.

C’est au cours de son premier séjour en 2017 que Pauline Guillerm se lie d’amitié avec le musicien et compositeur acadien Jean-François Mallet, qui lui fera découvrir la Péninsule acadienne et l’apportera même pêcher son premier bar rayé. S’ensuivra une collaboration artistique qui aboutira à la version balado de l’œuvre poétique Acadie-Ressac que nous vous offrons ici.

Jean-François Mallet

biographie

 Jean-François Mallet, Karine Wade Image

Jean-François Mallet, Photo : Julie D’Amour-Léger

Jean-François Mallet est compositeur de musique de film, de bandes musicales pour le théâtre et la danse, directeur musical, arrangeur et orchestrateur et aussi, compositeur d’œuvres musicales contemporaines, et ce depuis plus de trente ans.

Le balado est pour lui un nouveau genre artistique qui a plusieurs similitudes avec le radio-théâtre, le cinéma et le livre-audio. Il se démarque par l’habillement sonore qu’on lui attribue. La réalisation de cette trame sonore, qui accompagne le texte poétique Acadie-Ressac, a été d’un pur bonheur. Les lieux qui sont décrits avec une grande liberté et beauté, les gens qui animent ce récit et la très grande charge émotive qui nous est livrée par l’autrice sont particulièrement savoureux.

« J’en ai un… j’en ai un… » et oui, l’autrice a effectivement pêché son premier bar rayé sur la plage de Four Road… ce récit est une véritable histoire d’amitié et de révélations entre l’Acadie et de la Bretagne.

Acadie-Ressac

Écoutez l'épisode

Pauline Guillerm – Acadie-Ressac – Une jeune Bretonne quitte sa région pour rejoindre, par-delà l’Atlantique, le territoire canadien où se sont installés les premiers arrivants francophones. En Acadie, elle fait des rencontres, découvre une culture, contemple les paysages, vit de nouvelles émotions, de nouvelles expériences… Puis le ciel s’assombrit et le ressac la ramène chez elle. 

Lien vers le site de Lansman éditeur:

http://www.lansman.be/editions/publication_detail.php?rec_numero=1226&prix=9.00&session=

AS_TagC

Arrière-scène

Deuxième saison : Arrière-scène sur...

La pièce de théâtre Les meilleurs frères sera présentée à Moncton et à Caraquet en février 2022. Plus de détails →


Bunny Meilleur meurt dans un accident pour le moins inhabituel. Ses deux fils, Kyle et Hamilton, ont la tâche d’organiser les funérailles et de prendre soin de son compagnon, un petit lévrier italien nommé Enzo. Autour des préparatifs de la veillée funèbre et de la cérémonie, la rivalité entre frères refait surface et ranime des années de non-dits accumulés.

Martine Beaulne signe la mise en scène de ce texte de Daniel MacIvor, traduit par Jean-Philippe Raîche et interprété par les comédiens Tony Murray et Eric Butler. La scénographie est de Luc Rondeau et les éclairages de Marc Paulin, dans un environnement sonore de Jean-François Mallet. Marc Bédard est à la direction de production et Ghislain Basque à l’assistance à la mise en scène et régie.

Sonya Malaborza, responsable des entretiens

Originaire de Rexton et résidente de Galloway, au Nouveau-Brunswick, Sonya Malaborza porte plusieurs chapeaux, mais elle est avant tout traductrice littéraire. Dans ce rôle, elle se faufile entre les lignes de romans, de poèmes et d’essais écrits en anglais, et parfois – la nuit surtout –, en espagnol. On lui doit entre autres la version française du roman The Sea Captain’s Wife de Beth Powning (La femme du capitaine, Perce-Neige, 2014) et celle de The Birth House d’Ami McKay (L’accoucheuse de Scots Bay, Prise de parole, 2020), laquelle lui a mérité une nomination aux Prix littéraires du Gouverneur général en 2020. Formée en traduction, en traductologie et en sociolinguistique à l’Université de Moncton et à l’Université York, Sonya prend plaisir à accompagner des auteurs·trices et des traducteurs·trices à la revue Ancrages et aux Éditions Prise de parole. Il lui arrive aussi parfois de commettre des actes d’écriture.

Les épisodes disponibles pour écoute

RAICHE_Carree_LPChiasson

Jean-Philippe Raîche

traduction

Conjuguer l’amour du texte et de la langue française

Premier épisode

Jean-Philippe Raîche

Défis du traducteur
La traduction d’un texte de théâtre pose de nombreux défis, surtout lorsque l’identité géographique et l’humour entrent en ligne de compte. Le poète Jean-Philippe Raîche nous parle de sa démarche de travail, de son amour pour ce texte et pour la langue de Molière alors qu’il réalise sa toute première traduction d’une oeuvre théâtrale.

Écoutez le premier épisode

  • « Une phrase doit se mettre en bouche, elle doit résonner, se projeter dans un lieu donné. (…) Le texte au théâtre, c’est un corps qui parle, ces mots-là doivent sortir d’un corps. (…) ce mot-là peut bien se placer dans mon esprit, dans mon oreille, dans ma bouche quand je suis à ma table de travail, c’est pas pour autant qu’il se projette jusqu’au dernier rang de la salle. »

    Jean-Philippe Raîche

  • Poète acadien né en 1970, Jean-Philippe Raîche évoque dans son œuvre les destins collectifs tragiques, l’exil volontaire et l’errance. Érigeant le déracinement comme figure de la condition humaine, il fait du corps de l’être aimé l’unique lieu du retour. Il a publié, aux éditions Perce-Neige, Une Lettre au bout du monde, en lice au prix du Gouverneur général et Ne réveillez pas l'amour avant qu'elle ne le veuille qui a reçu, en France, le prix Aliénor et le prestigieux prix Louise-Labé. Il est poète lauréat de la ville de Moncton et poète flyé du Festival Frye de Moncton.

Martine Beaulne, mise en scène

Martine Beaulne

Mise en scène

Trouver la clé de résonnance de l’œuvre

Deuxième épisode

Martine Beaulne

La mise en scène au théâtre
Martine Beaulne, metteure en scène, nous résume son questionnement face à la pièce Les meilleurs frèresLa mort (…) de la mère de deux frères chamboule leur relation en provoquant une suite d’incidents incongrus et touchants. Qui suis-je dans le coeur de ma mère? Ai-je été aimé autant que mon frère? Comment résumer la vie de quelqu’un dans une annonce nécrologique? Comment faire face à ce vide affectif et identitaire qui m’attend?

Écoutez le deuxième épisode

  • « Il y a différentes façons d’approfondir l’idée d’un auteur, (…) y’a pas une dramaturgie qui est pareille, donc il faut trouver la clé pour lui donner toute sa résonnance. (…) C’est pas de comprendre, c’est comment le transmettre, c’est le comment qui est important. » — Martine Beaulne

  • Martine Beaulne est comédienne, metteure en scène et enseignante de théâtre, oeuvrant professionnellement depuis 1975 dans le milieu théâtral, au Québec et ailleurs dans la francophonie. À sa sortie du Conservatoire d'art dramatique de Montréal, elle s’associe au Théâtre Parminou, avec lequel elle travaille pendant neuf ans et participe à la création de plus de vingt-cinq spectacles présentés au Canada, en France et en Afrique. Forte de ce bagage, la metteure en scène se démarque à partir de 1991. Elle monte plus de soixante-dix œuvres au Théâtre de la Veillée, au Centre national des Arts, au Théâtre du Nouveau Monde, au Théâtre du Rideau Vert, à La Licorne, à la Nef, à l’Espace Go, chez Duceppe, et à la compagnie Viola-Léger (Louis-Mailloux, 2010 et 2011). En 2000, avec André Melançon, elle co-réalise l’adaptation télévisuelle de sa mise-en-scène d'Albertine, en cinq temps, pour lequel elle reçoit le grand prix du public Loto-Québec ainsi que celui du Conseil des Arts de la CUM, section théâtre. Elle remporte également un prix Gémeaux. À l’Atelier lyrique de l’Opéra de Montréal, elle dirige divers opéras depuis 2013 : Les visiteurs de Menotti, La Voix humaine de Poulenc, L’Elisir d’Amore de Donizetti, Humanitudes de José Acquelin et Éric Champagne, et SVADBA d'Ana Sokolovic, qui remporte le Prix Opus en 2018. Boursière à maintes reprises du Conseil des arts du Canada et du Conseil des arts et des lettres du Québec, elle a enseigné à l’École supérieure de théâtre de l’UQAM pendant plus de vingt ans. Elle recevait en 2013 le prix d’excellence en enseignement, volet carrière.

Lors de l'enregistrement des épisodes

Première saison : Arrière-scène sur...

« Savèche » est un mot acadien qui désigne un papillon de nuit, attiré irrémédiablement par la lumière, comme l’être humain moderne par l’agitation perpétuelle du monde virtuel. Jonathan Roy en a fait la métaphore centrale de son deuxième recueil de poésie, Savèche à fragmentations (Éditions Perce-Neige, 2019), qui puise au vocabulaire informatique, aux réalités de la génération Y, aux classiques de la littérature et à la culture populaire.

Allain Roy signe la mise en scène de cette production du TPA, présentée en salle à l’automne 2021, avec une équipe de création dont il se sent choyé de faire partie : Monique Léger à la dramaturgie de mouvement, Claudie Landry à la scénographie, costumes et accessoires, Stéphane Ménigot à la lumière, Ghislain Basque à l’assistance à la mise en scène, Pascal Lejeune et Jonathan Sonier aux environnements sonores et Marc Bédard à la direction de production.

Pénélope Cormier, responsable des entretiens

Pénélope Cormier est professeure de littérature au campus d’Edmundston de l’Université de Moncton. Ses recherches portent, en études acadiennes, sur l’histoire de la littérature acadienne selon une perspective de formalisme sociologique et, en études autochtones, sur la revitalisation linguistique et culturelle des Wolastoqiyik. En tant que critique artistique, elle s’intéresse à l’actualité artistique franco-canadienne depuis une vingtaine d’années.

Les épisodes disponibles pour écoute

Claudie_Landry2_Web

Claudie Landry

Scénographie, costumes et accessoires
StephaneMenigot

Stéphane Ménigot

Lumières
Premier épisode

Claudie Landry et Stéphane Ménigot

Pour créer un univers où le poète, Jonathan Roy, se joue lui-même sur scène secondé par le comédien Matthieu Girard, qui est comme son alter ego, Allain Roy a voulu que soit créée une véritable symbiose entre les éclairages et la scénographie, née de la collaboration entre Stéphane Ménigot (conception de la lumière) et Claudie Landry (scénographie).

Écoutez le premier épisode

  • « Il fallait trouver un espace physique, un espace visuel, lumineux, qui ne soit pas trop directif. (…) Donc c’était d’arriver à créer des univers qui permettent de nous situer quelque part, en lien avec les propos de Jonathan, mais en même temps de laisser assez de liberté pour que chaque spectateur puisse interpréter et ressentir les émotions à sa guise. »

  • Claudie Landry
    Claudie Landry est originaire de Shediac, au Nouveau-Brunswick. Elle a d’abord complété son baccalauréat en Arts visuels à l’Université de Moncton où elle s’est rendu compte que suggérer une narration était toujours au cœur de sa démarche en créant des personnages. Elle a donc conjugué son intérêt pour les arts plastiques avec celui du théâtre et s’est spécialisée en scénographie et costumes à l’École nationale de théâtre du Canada à Montréal. Diplômée en mai 2020, elle gravite depuis entre les contrats dans sa province natale, tant à Moncton qu’à Caraquet que dans la métropole montréalaise. En 2020, elle signait sa toute première scénographie, les costumes et les accessoires pour la production Dîner pour deux pour le Théâtre populaire d’Acadie.
    Stéphane Ménigot
    Fondateur de la société Octochrome, Stéphane Ménigot éclaire depuis plus de 30 ans des lieux de toute envergure en Europe et au Canada, où il est établi depuis plus de 25 ans. À Montréal, il est reconnu pour son talent et sa polyvalence à éclairer et mettre en valeur tout type de performances dans des disciplines aussi variées que le cirque, la danse, la musique, le théâtre et la muséographie. En explorant la lumière comme sujet, il joue sur les diverses variations dʼéclairages conjuguant ainsi la couleur, la texture et le relief dans une chorégraphie originale et élégante. Il est également conférencier et pédagogue avéré, ayant déjà offert ses formations à de futurs artisans de la lumière au CEGEP de St-Hyacinthe, l’École du Show Business, l’École de danse contemporaine de Montréal, et à l’École nationale de cirque de Montréal. Il figure au nombre des collaborateurs du Théâtre populaire d’Acadie depuis 2019.

JonathanRoy2©NRL_Web

Jonathan Roy

Texte et interprétation
Deuxième épisode

Jonathan Roy

Écoutez le deuxième épisode

  • « Le terme de littérature vivante est de plus en plus répandu dans le milieu pour cette littérature-là, hors le livre, et tout ce que ça apporte. Je trouve vraiment que la question de la vie —du vivant dans tout ça— est super importante. »

  • Jonathan Roy
    Jonathan Roy est né à Bathurst et il vit à Caraquet, au Nouveau-Brunswick. Conseiller artistique pour le Salon du livre de la Péninsule acadienne, il dirige aussi la collection Poésie / Rafale aux Éditions Perce-Neige et il est le coordonnateur et le directeur artistique du Festival acadien de poésie. Il compte plusieurs collaborations à des soirées de poésie ainsi qu’à des revues littéraires, notamment dans la revue Ancrages, et deux recueils de poésie publiés aux Éditions Perce-Neige : Apprendre à tomber (2012), récompensé par le prix Antonine-Maillet-Acadie Vie et Savèches à fragmentation (2019). En octobre 2019, il présentait Savèches – une fragmentation en trois mouvements, une interprétation de son dernier recueil mise en scène par le Théâtre populaire d’Acadie, dont une version enrichie, coproduite avec le Théâtre français du Centre national des arts, sera présentée en tournée à Caraquet, Moncton et Ottawa à l’automne 2021.

Lors de l'enregistrement des épisodes

[2021]WCS_Image_Tag

Wannabe Concepteur Sonore

Wannabe, « désire devenir » : mot utilisé en langage populaire et qui est dérivé de l’anglais « want to be ».

Un balado qui parle de théâtre... et de l'importance de l'environnement sonore dans une création théâtrale.

Les épisodes disponibles pour écoute

Ghislain Basque, régie et assistance à la mise en scène
Premier épisode

Ghislain Basque,régie et assistance à la mise en scène

Écoutez le premier épisode

« [La régie] est la centrale d'information. La personne à qui tout le monde va poser des questions et [...] qui va aller chercher les réponses pour tout le monde. Vous devez avoir les réponses et si vous ne les avez pas, vous devez aller les chercher. » — Ghislain Basque

Ghislain Basque

Présent dans le paysage théâtral en Acadie depuis 1991, Ghislain a été tour à tour éclairagiste, comédien, régisseur, assistant-metteur en scène, directeur de tournée et de production. On a pu le voir sur scène dans Pourquoi l’ouest et Charmes et Dangers de la Mer au Théâtre Populaire d’Acadie, dans Tangentes et Puisqu'il faut un paysage au théâtre l'Escaouette, et dans Pardonnez-moi si je décompose au théâtre Eskatalk. À la télévision, on l'a vu ou entrevu dans les téléséries Histoire Max, Lunatiques, Belle-Baie, Rural.com et les Newbies.

Comme assistant-metteur en scène, régisseur et technicien, on le retrouve dans plus d'une cinquantaine de productions au cours des 30 dernières années, d’un océan à l’autre. Il a aussi oeuvré comme assistant-décorateur sur plusieurs productions de films et de téléséries en Acadie et comme animateur-radio à Radio-Canada Vancouver.

Jean-François Mallet, composition et conception sonore
Deuxième épisode

Jean-François Mallet,composition et conception sonore

Écoutez le deuxième épisode

« Des fois, t'as un thème qui doit durer 9 secondes, t'as un cue de 9 secondes pour une transition.  Faut que tu dises de quoi, faut que ça nous transporte ailleurs... On change peut-être de lieu, d'atmosphère, complètement... C'est pas une petite mélodie!  Ça peut être chargé une mélodie de 9 secondes. » — Jean-François Mallet

Jean-François Mallet

Originaire de Shippagan, Jean-François Mallet est compositeur de musique de films, de documentaires et de bandes musicales pour le théâtre et la danse. Il apparaît, entre autres, au générique des films Le silence (2020), Projet MR21 (2019), Dix monologues de la Sagouine (2017), Black & Blanc et Acadie Américaine (2015), On a bâti une cathédrale (2014) ainsi que de la série Courants (2013). Plus récemment, pour le théâtre, il a assuré la direction musicale, les arrangements musicaux et l’environnement sonore de Huit femmes (2019), a réalisé la musique de Tsunami (2019), Winslow (2019), Exercice de l’oubli (2019), Conte du Soleil (2018), Pourquoi l’Ouest ? (2018), et pour la danse, il a créé Respire (pour DansEncorps – 2018). Jean-François est également compositeur de musique de concerts, directeur musical et orchestrateur. Ses oeuvres comprennent La vallée des possibles : L’oeuvre de Camille Lefebvre (2019), Le porteur de rêves (2019) et Jean-le-Chasseur et ses chiens (2017).

Martine Beaulne, mise en scène
Troisième épisode

Martine Beaulne,mise en scène

Écoutez le troisième épisode

« Chaque concepteur est un artiste, à sa façon (...) Comme on fait une distribution de comédiens, on fait une distribution de concepteurs (...) Personne ne travaille pareil et il faut connaître les qualités de chacun. » — Martine Beaulne

Martine Beaulne

Martine Beaulne est comédienne, metteure en scène et enseignante de théâtre, oeuvrant professionnellement depuis 1975 dans le milieu théâtral, au Québec et ailleurs dans la francophonie. À sa sortie du Conservatoire d’art dramatique de Montréal, elle s’associe au Théâtre Parminou, avec lequel elle travaille pendant neuf ans et participe à la création de plus de vingt-cinq spectacles présentés au Canada, en France et en Afrique. Forte de ce bagage, la metteure en scène se démarque à partir de 1991. Elle monte plus de soixante-dix œuvres au Théâtre de la Veillée, au Centre national des Arts, au Théâtre du Nouveau Monde, au Théâtre du Rideau Vert, à La Licorne, à la Nef, à l’Espace Go, chez Duceppe, et à la compagnie Viola-Léger (Louis-Mailloux, 2010 et 2011). En 2000, avec André Melançon, elle co-réalise l’adaptation télévisuelle de sa mise-en-scène d’Albertine, en cinq temps, pour lequel elle reçoit le grand prix du public Loto-Québec ainsi que celui du Conseil des Arts de la CUM, section théâtre. Elle remporte également un prix Gémeaux. À l’Atelier lyrique de l’Opéra de Montréal, elle dirige divers opéras depuis 2013 : Les visiteurs de Menotti, La Voix humaine de Poulenc, L’Elisir d’Amore de Donizetti, Humanitudes de José Acquelin et Éric Champagne, et SVADBA d’Ana Sokolovic, qui remporte le Prix Opus en 2018. Boursière à maintes reprises du Conseil des arts du Canada et du Conseil des arts et des lettres du Québec, elle a enseigné à l’École supérieure de théâtre de l’UQAM pendant plus de vingt ans. Elle recevait en 2013 le prix d’excellence en enseignement, volet carrière.

Allain Roy, direction artistique
Quatrième épisode

Allain Roy,direction artistique

Écoutez le quatrième épisode

« La musique et l’environnement sonore, c’est l’un des premiers sens qu’on a à la naissance, et je dirais même dans le ventre de notre mère (…) Quand on vient au monde, le son est quelque chose qui commence à nous habiter.  Donc le pouvoir que ça peut avoir dans une écriture scénique, c’est-à-dire quand on traduit un texte de théâtre sur une scène, ça peut être très puissant. » — Allain Roy

Allain Roy

Diplômé de l’École nationale de théâtre du Canada section production, où il a d’ailleurs été enseignant sur une période de dix ans, Allain Roy possède un solide bagage de compétences et d’expérience dans le milieu théâtral et artistique. Il a été assistant à la mise en scène et régisseur auprès de nombreuses compagnies de théâtre en plus de faire des tournées au Canada et en Europe. Il a collaboré avec plusieurs metteurs en scène, entre autres Robert Lepage, Martine Beaulne, René-Richard Cyr, Brigitte Haentjens, Denis Marleau, Jean-Pierre Ronfard, dans au-delà de 130 productions. En 2009, il est revenu s’établir chez-lui en Acadie et depuis novembre 2018, il est directeur artistique et codirecteur général du Théâtre populaire d’Acadie.

Anita Landry, direction administrative
Cinquième épisode

Anita Landry,direction administrative

Écoutez le cinquième épisode

« Moi, je suis au service de la direction artistique, pour que les projets artistiques aillent de l’avant, que ce soit du développement de textes, de laboratoires, de créations, de diffusions, il faut que mes budgets s’adaptent aux projets que la direction artistique propose. (…) J’essaie de toujours dire oui mais ce n’est pas toujours possible.  C’est ça le côté plate de ma job je dirais, c’est la négociation et de ne pas pouvoir accéder à toutes les demandes. Mais j’essaie autant que possible de gruger d’un côté pour permettre au concepteur d’avoir ce qu’il a besoin pour que sa conception soit la meilleure possible et que l’argent n’a pas été une contrainte. » — Anita Landry

Anita Landry

Détentrice d’un baccalauréat en administration de l’Université de Moncton, Anita Landry a œuvré au sein du Théâtre populaire d’Acadie pendant près de 35 ans. Directrice administrative et codirectrice générale de l’organisation, elle a, au fil des ans, collaboré de près avec la majorité des directeurs artistiques de la compagnie, et a mené de nombreux projets qui ont contribué à la professionnalisation et au rayonnement du théâtre en Acadie, dont notamment la création et le développement du Festival de théâtre jeunesse en Acadie, qui fêtait en 2018 son 20e anniversaire. En 2019, elle recevait le Prix Marcus-BMO de la Fondation pour l’avancement du théâtre francophone au Canada, en reconnaissance de sa contribution exemplaire au développement du théâtre de la francophonie canadienne.  Anita a quitté le Théâtre populaire d’Acadie à l’été 2021 pour une retraite bien méritée.

Au sujet du créateur

Wannabe, « désire devenir » : mot utilisé en langage populaire et qui est dérivé de l’anglais « want to be ».

« Mon nom est Jonathan Sonier, et je suis un musicien, auteur-compositeur-interprète (quand ça me tente) et un wannabe concepteur sonore dans le milieu du théâtre. J’ai eu la chance de recevoir le prix Suzanne-Cyr en 2020. Ce prix a été jumelé avec un stage, qui s’est déroulé avec le Théâtre populaire d’Acadie, situé à Caraquet, au Nouveau-Brunswick.

Afin de profiter de mon stage à 100%, j’ai décidé d’interviewer des gens du milieu du théâtre, de différentes sphères, que j’ai rencontrés pendant mon année avec le TPA et d’enregistrer le tout sous forme de balado à écouter pour les futurs wannabe concepteurs sonores et tous ceux qui s’intéressent au milieu du théâtre. »

— Jonathan Sonier

Jonathan Sonier est un guitariste compositeur et arrangeur originaire de la ville de Moncton. Il a débuté sa carrière de musicien dans la ville de Québec où il a obtenu son diplôme, en 2016, à l’Université Laval, en interprétation jazz. Pendant son passage à Québec, il a eu la chance de travailler comme guitariste, comme concepteur/compositeur sonore dans le milieu du théâtre et comme apprenti technicien de son au studio Pantouf, situé à Saint-Élie-de-Caxton. Après 6 ans loin de sa ville natale, il décide de revenir aux sources en s’établissant à Moncton, où il a ouvert un studio de son et une école de guitare.

Nos chaleureux remerciements pour le Prix spécial Suzanne-Cyr à la Congrégation Notre-Dame du Sacré-Coeur de Dieppe, N.-B. et à la Fondation ATFC pour l’avancement du théâtre francophone au Canada.

Histoires_Image_Tag

Histoires de la côte

L’Acadie, lieu quasi-mythique sans frontières géographiques pour la contenir, répand sur la grève ses histoires au gré des marées montantes et descendantes. Celles que nous voulons vous faire découvrir dans ce balado sont plus que des légendes. Elles sont toutes basées sur des faits historiques réels et tirées du recueil de l’auteur J. Antonin Friolet intitulé Caraquet, Village au Soleil, publié en 1978 puis ré-édité et augmenté en 1980, sous le titre Voici Caraquet.

Découvrez-les par les voix de nos comédiennes et comédiens, agrémentées de captivantes mises en contexte fournies par nos historiens et, à la fin de chaque histoire, enrichies par des invités spéciaux qui viennent compléter ces récits incroyables, bien que réels.

Épisodes disponibles pour écoute

Photo de Mme Cordule Michon, qui a sauvé la jeune Anna Morais, âgée de moins de 2 ans, lors de la tempête de mars 1907. Sur cette photo du journal le Voilier qui les réunit 67 ans plus tard, au printemps 1974, Mme Michon venait de célébrer ses 100 ans. Collection Manon Morais.
Épisode 1

La dame des neiges

Écoutez le premier épisode

  • « Le poêle avait avalé la réserve de bois ainsi que le fauteuil berçant de la mère et tout article qui pouvait l’alimenter. La provision de nourriture aussi était épuisée, exception faite de quelques légumes gelés que l’on ne put faire cuire faute de bois de chauffage. Et l’eau potable que l’on gardait dans un seau suspendu par un clou au mur était congelée en une coquille dure. »

  • Manon Morais est la petite-fille d’Anna, cette enfant qui a miraculeusement survécu à la tempête dans l’histoire La dame des neiges. Manon a passé beaucoup de temps avec sa grand-mère pendant sa jeunesse. Elle nous parle d’Anna, de la résilience dont celle-ci a fait preuve pour élever seule ses 8 enfants après la mort de son mari et de la passion d’Anna pour la cuisine, en particulier la pâtisserie, une passion qu’elle a transmise à sa petite-fille.

  • Lectrice : Florence Brunet | Historien : Bernard Thériault | Invitée : Manon Morais (petite-fille d’Anna) | Poème : Cindy Morais-Harvey (arrière-petite-fille d’Anna) | Prise de son pour la voix de Florence Brunet : Jonathan Sonier | Prise de son, voix de Ghislain Basque et Allain Roy : Dennis Morton

Écoutez le supplément

Poème de Cindy Morais-Harvey
Cindy Morais-Harvey nous offre un poème dédié à son arrière-grand-mère Anna, l’enfant qui a miraculeusement survécu lors de la tempête de notre histoire. Ce poème est inspiré de celui qu’elle avait composé pour les funérailles d’Anna, le 19 septembre 1996.

Poète et artiste en art visuel, Cindy a publié le recueil Zizanie aux Éditions Perce-Neige en 1999, ainsi que plusieurs textes dans diverses revues et anthologies. Elle habite au bord de la mer à Bas-Caraquet : c’est un retour au Nouveau-Brunswick après avoir voyagé 15 ans en soutien à la carrière militaire de son mari. Cindy travaille présentement à plusieurs projets d’écriture.

Carte historique de l’île de Caraquet, datant de 1875.  Collection Fidèle Thériault.
Épisode 2

Le triangle tragique

Écoutez le deuxième épisode

  • « Il parcourut de son doigt la lame du couteau qu’Angèle avait aiguisé pour lui, mais le croassement de la corneille le fit sursauter et il s’infligea une légère coupure au doigt. Maudite corneille, cria-t-il, tout en enfonçant le couteau dans un billot. Il doit y avoir une meilleure solution pensa-t-il, et, sur ce, il sortit de la grange et tourna instinctivement la tête vers le chemin qu’avait pris Xavier. »

  • Né en 1927, Jean-Eudes Vienneau a grandi et vécu sur l’Île de Caraquet jusqu’à l’âge de 12-13 ans, au mitan du siècle dernier. Il y est d’ailleurs retourné seul à l’hiver 2018, à l’âge de 91 ans, à pied sur les glaces de la Baie de Caraquet, pour revoir l’endroit. Il nous parle de son enfance et de la vie sur cette île avec sa famille, qui a été la dernière à y habiter jusqu’au début des années 40.

  • Lecteur : Ludger Beaulieu | Historien : Clarence LeBreton | Invité : Jean-Eudes Vienneau (ancien habitant de l’Île de Caraquet) | Prise de son pour la voix de Ludger Beaulieu : Jonathan Sonier | Prise de son, voix de Ghislain Basque et Allain Roy : Dennis Morton

Écoutez les suppléments

Nous sommes allés rencontrer M. Vienneau afin qu’il nous parle de la vie sur l’Île de Caraquet au milieu du 20e siècle. À notre arrivée, ce jeune monsieur de 94 ans revenait tout juste d’entrer son bois de chauffage pour la journée. Ce qui devait être à l’origine un entretien d’une quinzaine de minutes s’est bientôt transformé en une passionnante suite de récits qui a duré plus d’une heure et demie, récits tellement captivants en fait qu’à un moment donné, on a rallumé notre enregistreuse afin de capter pour vous les histoires de ce vieux loup de mer, qui a vécu de la pêche pendant 57 années. Nous vous présentons ici deux de ses récits, celui de La pêche et un autre qui nous a plutôt étonné quand il nous a dit : « J’ai vu le tunnel ». C’est là qu’on a rallumé notre enregistreuse.

Écoutez le supplément

Un procès pour meurtre est toujours très complexe et celui du meurtre de l’île de Caraquet serait sûrement différent aujourd’hui en tenant compte du droit à l’accès à la justice dans les deux langues officielles pour tous les citoyens canadiens.

Mais voici aussi pour les férus d’histoire, quelques éléments qui ne figurent pas dans la version romancée de M. Friolet et qui sont tirés du livre des historiens Clarence LeBreton et Fidèle Thériault : À la découverte de l’Île de Caraquet, paru en 2017 aux Éditions La Grande Marée.

Écoutez le supplément

À partir du quai de Caraquet, vue sur la demeure de la famille Rive, le Seagull Inn (à gauche sur la photo) et le magasin général de Philip Rive (de l’autre côté du chemin en face du Seagull Inn). Collection Yvon Cormier.
Épisode 3

Les doigts brûlés

Écoutez le troisième épisode

  • « Marie-Estelle n’avait pas l’esprit à pratiquer les leçons de piano comme le lui avait recommandé Sœur Cecilia pendant la saison des vacances. Son esprit était ailleurs, à St-Andrews au sud du Nouveau-Brunswick, avec un jeune médecin qu’elle avait rencontré l’été précédent. »

  • En guise d’hommage à la famille Rive aujourd’hui disparue, nous vous offrons, à la suite de l’histoire, deux poèmes du fils aîné de Philip Rive, Harry Martin Rive.

    The old Fisherman (Le vieux pêcheur), et The Return of the Fleet (Le retour de la flotte), sont tirés d’un recueil intitulé Simple Songs of Simple Things, où le poète nous présente des scènes de la vie quotidienne le long de nos côtes, pendant la première moitié du 20e siècle.

    Les poèmes sont lus par Bernard Riordon en anglais. Ils ont été traduits et interprétés par Jean-Philippe Raîche en français.

  • Lectrice : Diane Losier | Historien : Clarence LeBreton | Invités : Bernard Riordon (lecteur des poèmes de Harry Rive en anglais) et Jean-Philippe Raîche (traducteur et lecteur des poèmes de Harry Rive en français) | Prise de son pour la voix de Jean-Philippe Raîche : Louis-Philippe Chiasson | Pianiste : Pierre-André Doucet (Nocturne Opus 9 No. 2 et Polonaise militaire de Chopin) | Prise de son piano : Xavier Richard | Prise de son, voix de Ghislain Basque et Allain Roy : Dennis Morton

George Paul, passeur culturel et aîné de la communauté Metepenagiag à Red Bank au Nouveau-Brunswick, nous parle des relations entre Mi'kmaq et Acadiens d'hier à aujourd'hui dans Toukkita et Cyranus.
Épisode 4

Toukkita et Cyranus

Toukkita et Cyranus est une adaptation du texte Les Fleurs Sauvages de J. Antonin Friolet.

Écoutez le quatrième épisode

  • « Cyranus revit Toukkita quelques jours plus tard. Il s’approcha d’elle et, sans lui parler, échangea une médaille sainte contre un collier de coquillages. Leur amour grandissait de jour en jour, mais la timidité inhérente à leur jeunesse – ils avaient à peine douze ans – les empêchait de se dévoiler leurs sentiments. »

  • George Paul est un passeur culturel et un aîné de la communauté Metepenagiag à Red Bank au Nouveau-Brunswick. Il est une voix importante dans les provinces Maritimes pour les questions qui touchent les Autochtones et très sollicité par les universités, les écoles et les agences gouvernementales pour sa collaboration.

  • Lecteur : Raphaël Butler | Historien : Bernard Thériault | Invité : George Paul (passeur culturel et aîné de la communauté Metepanagiag à Red Bank au Nouveau-Brunswick) | Conseillère sur le contenu : Monique Léger | Transcription des textes pour la traduction : Colette Gallant-McLauchlan | Traduction et voix de George Paul en français : Jean-Philippe Raîche | Prise de son pour la voix de Jean-Philippe Raîche : Jean-François Mallet | Prise de son, voix de Ghislain Basque et Allain Roy : Dennis Morton

Écoutez les suppléments

Voici, en version originale anglaise, l’entretien que nous accordé Georges Paul, passeur culturel et aîné de la communauté Metepenagiag à Red Bank au Nouveau-Brunswick. Il nous trace un portrait historique des relations entre blancs et Premières Nations d’hier à aujourd’hui au Canada atlantique.

Écoutez le supplément

Auteur-compositeur-interprète, lauréat d’un prix des « East Coast Music Award » en 2001 avec son groupe Red Ochre Band, George Paul fait revivre la musique traditionnelle mi’kmaq. Il a composé Honor Song, une chanson qui met à l’honneur et célèbre les racines et les traditions de son peuple.

Il nous raconte en mi’kmaq d’où lui est venue, au début des années 80, l’inspiration qui l’a mené à la création de cette chanson, un hymne à la culture et à l’héritage mi’kmaq. La version anglaise qui suit a été traduite en français et est lue par Jean-Philippe Raîche.

François-Xavier_Comeau-01
Épisode 5

Voyage dans la nuit

Écoutez le cinquième épisode

  • « De la maison de la Piasse, pas la moindre lumière. Un bruit provenait tantôt de l’étable, tantôt du poulailler, tantôt de la soue à cochons. Soudain, une longue lanière jaillit du fossé, comme un serpent, et cingla la jument en plein travers sur le dos. Nellie coucha les oreilles, lâcha un hennissement et prit le mors aux dents. »

  • Robert Richard, archiviste en ethnologie acadienne au Centre d’Études Acadiennes Anselme Chiasson de l’Université de Moncton, nous parle de la légende du loup-garou, des superstitions et des phénomènes surnaturels en Acadie et ailleurs dans le monde. Il nous offre en terminant un enregistrement de Mme Séraphie Daigle-Martin de Baie-Ste-Anne qui nous interprète la chanson satirique « C’est la Rivière-à-l’anguille ». Mme Daigle-Martin a apporté une contribution phénoménale de 465 chansons traditionnelles et 152 contes au répertoire folklorique acadien recensé par Robert Richard.

  • Lectrice: Claire Normand
    Historien: Philippe Basque
    Invité: Robert Richard, archiviste, centre d’études acadiennes Anselme-Chiasson
    Légende du Loup-Garou: Mme Édouard Savoie, gracieuseté du centre d’études acadiennes Anselme-Chiasson
    Prise de son pour la voix de Claire Normand: Jean-François Mallet
    Prise de son pour les voix de Allain Roy et de Ghislain Basque: Dennis Morton
    Conseillère à la réalisation: Noémie Lavoie
    Mise en ligne: Annie Thériault
    Enregistrement, musique, environnement sonore et montage: Jean-François Mallet
    Réalisation: Allain Roy et Ghislain Basque

Écoutez le supplément

Le loup-garou en brin de laine

En Acadie, en plus de l’inquiétant chien noir qui rôde la nuit, le loup-garou pouvait aussi se manifester par un bout de corde ou un brin de laine qu’il fallait couper pour libérer la personne prisonnière du sort. C’est ce que nous raconte Mme Édouard Savoie, de Lamèque dans une entrevue qu’elle a accordée à Berthe Ferron en 1980, à l’âge de 93 ans.

Voir la transcription

Écoutez le supplément

Pierre tombale de Azade Leboutillier et de son fils Alphonse, victime du naufrage du 5 novembre 1935, cimetière de Bas-Caraquet, Victimes des ondes
Épisode 6

Victime des ondes

Écoutez le sixième épisode

  • « Une grosse boite pour recevoir la morue avait glissé du pont et entraîné avec elle les hommes à la mer, à moins de deux cents mètres du quai et du rivage. Il n’y avait personne dans les alentours pour entendre les cris de détresse de ces pêcheurs paralysés par l’eau glacée de cette froide nuit d’automne. »

  • M. Charlie Richard est l’un des chanceux survivants de la tempête qui a provoqué le naufrage de 22 navires et la mort de 35 pêcheurs au large d’Escuminac, au Nouveau-Brunswick, dans la nuit du 19 au 20 juin 1959. Il nous raconte sa longue nuit en mer et nous parle des conditions de travail des pêcheurs de l’époque.

  • Lecteur: Clarence Poirier
    Historien: Philippe Basque
    Invités: Charlie Richard et Donat Lacroix
    Voix du curé: Rosaire Haché
    Chants grégoriens et chansons des 3 suppléments: Donat Lacroix
    Prise de son pour les voix de Clarence Poirier, Donat Lacroix et Philippe Basque: Jean-François Mallet
    Prise de son pour les voix de Allain Roy et de Ghislain Basque: Dennis Morton
    Conseillère à la réalisation: Noémie Lavoie
    Mise en ligne: Annie Thériault
    Enregistrement, musique, prise de son, environnement sonore et montage: Jean-François Mallet
    Réalisation: Allain Roy et Ghislain Basque

En supplément:

Originaire de Caraquet, Donat Lacroix est un pêcheur et l’un des chansonniers les plus connus de l’Acadie. S’inspirant de son quotidien, Donat a écrit de nombreuses chansons sur le thème de la mer et de la vie de pêcheur. Comme il le dit si bien lui-même : « J’ai une chanson pour chaque naufrage ». Et comme vous pourrez l’entendre, il a aussi une histoire pour chaque chanson.
Écoutez les suppléments

Donat Lacroix nous raconte ses 11 heures et demie de lutte contre les flots déchaînés pour revenir à bon port lors d’une tempête au large des Îles Miscou et Shippagan dans la nuit du 5 au 6 septembre 1988. Les événements de cette nuit de tempête lui ont inspiré la chanson «La Femme du Capitaine».

Donat Lacroix nous raconte les événements entourant la perte tragique d’un camarade pêcheur, le troisième frère d’une même famille à perdre la vie en mer. Ces événements lui ont inspiré la chanson « Vers un autre Port ».

Donat Lacroix nous parle du métier de pêcheur du siècle dernier à aujourd’hui et de la grande tempête du 5 juin 1914 à laquelle a survécu son grand-père.

« Jos Frédric », chanson bien connue de Donat Lacroix est inspirée des événements entourant cette tempête.

Invités et collaborateurs

Supports visuels